八月桂花满枝头上一句
1、中庭地白树栖鸦,八月桂花满枝头。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。白话释义:中秋的月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪那样白,树上的鸦雀停止了聒噪,进入了梦乡。八月到了,桂花已经开满了枝头。
2、正月山茶满盆开,二月迎春初开放,三月桃花红十里,四月牡丹国色香,五月石榴红似火,六月荷花满池塘,七月茉莉花如雪,八月桂花满枝香,九月菊花姿百态,十月芙蓉正上妆,冬月水仙案上供,腊月寒梅斗冰霜。
3、正月迎春金样黄,二月杏花粉洋洋,三月桃花红千树,四月蔷薇靠短墙,五月石榴红似火,六月荷花满池塘,七月栀子头上戴,八月桂花满枝香,九月菊花初开放,十月芙蓉正上妆,冬月水仙案上供,腊月寒梅斗冰霜。
《十五夜望月》的翻译是什么?
《十五夜望月》是唐代诗人王建的作品。全诗的翻译:庭院地面雪白树上栖息着乌鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。今夜明月当空世间人人都仰望,不知道这秋日情思可落到谁家?全诗如下:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
《十五夜望月》的翻译:月亮照在庭院中,地面看起来很明亮,树上栖息着鹊鸦。寒冷的露水无声无息地打湿了桂花。今天晚上,人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?全诗描绘了中秋夜的凄清之景,诗人独自立于充满秋寒的庭院中,望月怀人,表达了诗人对家乡与亲友的思念之情。
注释(1)十五夜:指农历八月十五的夜晚。郎中:官名。(2)中庭:即庭中,庭院中。地白:指月光照在庭院的地上,像铺了一层霜一样。栖:歇,休息。(3)地白:月光满地。(4)秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。(5)落:有些版本作“在”。此处以《全唐诗》为准。
译文:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?出处:唐代诗人王建所著《十五夜望月》。原文:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。注释:中庭:即庭中,庭院中。
中庭地白树栖鸦下一句是什么
中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?作品注释 (1)十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中:即杜元颖。(2)中庭:即庭中,庭院中。地白:指月光照在庭院的样子。(3)冷露:秋天的冰冷的露水。(4)尽:都。
中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。翻译 庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?注释 十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中:名杜元颖。中庭:即庭中,庭院中。
中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思在谁家。译文 中秋的月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪那样白,树上的鸦雀停止了聒噪,进入了梦乡。夜深了,清冷的秋露悄悄地打湿庭中的桂花。
《十五夜望月》翻译是什么?
《十五夜望月》的翻译:月亮照在庭院中,地面看起来很明亮,树上栖息着鹊鸦。寒冷的露水无声无息地打湿了桂花。今天晚上,人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?全诗描绘了中秋夜的凄清之景,诗人独自立于充满秋寒的庭院中,望月怀人,表达了诗人对家乡与亲友的思念之情。
《十五夜望月》是唐代诗人王建的作品。全诗的翻译:庭院地面雪白树上栖息着乌鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。今夜明月当空世间人人都仰望,不知道这秋日情思可落到谁家?全诗如下:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
注释(1)十五夜:指农历八月十五的夜晚。郎中:官名。(2)中庭:即庭中,庭院中。地白:指月光照在庭院的地上,像铺了一层霜一样。栖:歇,休息。(3)地白:月光满地。(4)秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。(5)落:有些版本作“在”。此处以《全唐诗》为准。
译文:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?出处:唐代诗人王建所著《十五夜望月》。原文:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。注释:中庭:即庭中,庭院中。
翻译 庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?注释 十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中:名杜元颖。中庭:即庭中,庭院中。地白:指月光照在庭院的样子。鸦:鸦雀。冷露:秋天的露水。尽:都。
十五夜望月古诗意思及赏析翻译:庭院地面雪白树上栖息着乌鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。今夜明月当空世间人人都仰望,不知道这秋日情思可落到谁家?赏析 此诗前两句选取月光皎洁、栖鸦不惊、露湿桂花三个典型特征,写出了中秋的独特夜景。
“中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
《十五夜望月寄杜郎中》原文如下:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。《十五夜望月寄杜郎中》白话译文:庭院地面雪白树上栖息着乌鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。今夜明月当空世间人人都仰望,不知道这秋日情思可落到谁家。
中秋的月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪那样白,树上的鸦雀停止了聒噪,进入了梦乡。夜深了,清冷的秋露悄悄地打湿庭中的桂花。今夜,明月当空,人们都在赏月,不知那茫茫的秋思落在谁家?原文:十五夜望月 唐代:王建 中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
意思为:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。出处 唐·王建《十五夜望月寄杜郎中》原文 中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。翻译 庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。
中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。翻译 庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?注释 十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中:名杜元颖。中庭:即庭中,庭院中。
十五夜望月 王建 〔唐代〕中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。译文庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?注释十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中:名杜元颖。
原句是:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。不是“暑期鸭”,是“树栖鸦”。出自唐代王建的《十五夜望月》。“中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花”的意思是:月色照在庭院地面,一片雪白,树上栖息着鸦鹊,清冷的秋露无声无息打湿了月影中的桂花。
还没有评论,来说两句吧...