Y2K组合有一首歌,是2001年的,歌词里就有大量的“我没关系”,他们是一个三人组合,自弹自唱。歌曲的名字韩文叫???,译成中文是“没关系”的意思,不过张沅龙不知道官方的中文翻译是什么。
敬语结尾??(协吆)
、(?)???(死木你大)、
???(死木你嘎)等……
常用语我简单说两个吧!
你好
??
???
!(安宁哈协吆!)/??
?????(安宁哈西木你嘎?)
对不起
?????.
(米阿那木你打)
没关系
?????
(快恩擦死木你打)
谢谢
?????.
(卡木撒哈木你打)
1."?"的意思就是“氏”,说明白点用在说话里就是“先生”或者“小姐”的意思,比如"?
??"就是“李真小姐”"???”就是“Andy先生”,视情况而定,一般是对前辈和不太亲近的人用的。
(我今年20
你们呢?这句话说的时候,一定要说成“我今年20岁了,你们呢?”,不然他们听不懂。这里的“你们”说为“???”,“??”是“你”的意思,“?”一般是们的意思吧~~整句话就是:“??
??
20??
??,
??????
”)这句话是非敬语哦~~
2.“...?”和“...???”都是敬语,而它们的区别在于:“...?”一般用在与前辈或普通朋友说话时,而“...???”是用在和长辈或陌生人说话时。
和同辈或者很亲近的朋友说话时是不需要使用敬语的。
3.什么时候用“...?”什么时候用“...???”这一点很重要,在韩国,女人说话时一般都是用“...?”的,这样显得亲切一些。和前辈、长辈、陌生人都一样,(朋友就不用喽~~),而男人一般就用“...???”,因为显得更庄重和正规,这里没有什么语法,算是个“潜规则”O(∩_∩)O~~~
4.“?”和“?”都是“我”的意思,那他们的用法呢,也是敬语和非敬语的关系,“?”使用在和朋友或同辈说话时,像刚才的“??
??
20??
??,
??????
”这句话里,用到的就是“?”,就是非敬语。所以呢,“?”就是敬语喽~这个“我”就像汉语里的:“您贵姓?”“免贵姓李”里的“免贵”一样,是表示谦虚的意思,一般也用在比较正式的场合。
5.最后一个,这个问题要强调一下,在韩国,如果和长辈说话的话,是绝对绝对不能用“?”或“??”的,绝对不能哦~~如果说错了,一定会被责备无礼的,“?”和“??”只能是和平辈、小辈、或朋友之间用的,千万记住哦~~
韩语:???.意思:没关系,不要紧
韩语歌就翻译为:????(hanguknoulai)没关系就翻译为:???(kuancana)希望对你有帮助!
谢谢?????.正式点kamsanghamida(kam读卡母念快点因为是一个单字)?????同辈间的komapsimida(map读马普同理念快点)没关系?????kuncang(苍)namida一般都会回答ani,a...谢谢?????.正式点kamsanghamida(kam读卡母念快点因为是一个单字)?????同辈间的komapsimida(map读马普同理念快点)
还没有评论,来说两句吧...