日语中,“可爱”怎么写
▲单词为:かわいい(可爱い「爱字为繁体字])/可爱▲用法:日本人非常喜欢用[かわいい]这个词,身边的东西似乎全都[かわいい],[かわいい]主要用于小巧的东西。かわいいですね/真可爱!あんたかわいいよ!/你很可爱呀!あんたかわいいね/你真可爱!あんたは、なんてかわいいんだ/你怎么这么可爱!アンタかわいいすぎるよーッ!!/你真是过分地可爱!めっちゃかわいいです/可爱得不得了。たまにかわいいです/偶尔可爱美人でかわいい/是美人儿又可爱
日文怎么拼写
日文组成有汉字,平假名,片假名。
汉字就是汉字了,平假名,片假名你可以理解为英文里的字母,abcd那些,平片的区别就是大小写的区别。比如アイウエオ读作啊咦呜呃哦,完全可以用英文字母来书写,写成aiueo,因为是表音用的文字,本身没多少含义。
表音文字中国人不太了解,但其实我们也有的,像啊咦呜呃喔这些字通常都是表音用的,但我们不会用这些字来组词,中国人也会音译一些词,像什么阿迪达斯,阿司匹林,但总的来说,因为文没有专门用于表音的字母,音译总要借用一些本身就有含义的字来表音,会显得不伦不类,所以人们会尽量避免直接音译西方词汇。
但日本人会,因为日文有专门的一套片假名,也就是表音字母,日本人会直接把英文apple直接音译成片假名アップル,读起来是啊破噜,日文有很多这样的外来词,现代的日语词其实差不多有一半是英语。
另外就是汉字了,日本人学习汉字和中国人学习汉字一样,都要通过拼音在旁边标着才知道怎么读,区别是:
1.日本的拼音是平假名而中文是英文字母。
2.汉字念法不同,如果是日语里本来就有的词,像男人女人孩子这些词,日本没有文字但肯定有这些词,自然是用日语的发音去念这些汉字。如果是汉语传过去的词,那就像今天日本人音译英语一样,是用古汉语的发音念这些汉字。
日本是属于亚洲国家么
日本在地理上是亚洲国家,但由于它在明治维新之后,各方面都变的很强,国内就有了脱亚入欧之说,这是福泽谕吉提出的。
福泽谕吉在其所著《文明论概略》中说:“如果想使日本文明进步,就必须以欧洲文明为目标,确定它为一切议论的标准,以这个标准来衡量事物的利害得失”。福泽谕吉还在报纸上发表《脱亚论》文章,主张日本“所奉行的主义,惟在脱亚二字。我日本之国土虽居于亚细亚之东部,然其国民精神却已脱离亚细亚之固陋,而转向西洋文明”。他还呼吁说:“我国不可狐疑,与其坐等邻邦之进,退而与之共同复兴东亚,不如脱离其行伍,而与西洋各文明国家共进退。”号称明治三杰之一的福泽谕吉为日本选择的振兴之路,就是摆脱以中国为中心的朝贡体系,进而使日本成为欧洲型的民族国家。
其实日本是可以称作西方国家,或发达国家的,但叫欧洲国家就有点过了。
日语中的“之后”怎么区分「ご」「あと」
但个字出现做方位名词时读あと,与动词组合成成的合成动词如“后回す”、“后押す”均读作あと与其他名词连用组成组合名词一般读ご、例如”午后“、”二时间后“、”食后都读作ご“,一般做为接尾词还有其他的一些场合如姓氏”后藤“中,虽然不是接尾词,但也读作ご,这个可能是比较特殊的还有其他的一些读法,如后“辈中"读作こう,这种情况一般是做接头词表示稍后的意思的一词“后程”中则读作のち在表示后方的意思的一词”后方“中读作しり、”后“通常写作”尻“,是臀部的意思,引申为后的意思也是可以理解的。还有ゆり的读法,比较生僻表示后方的常用词还有”后ろ“、其读音为うし”后れ”同”遅れ",读作おく总结,ご和あと是最为常见的读法,例问中”后にする?”读作あと。以上参考字《大辞林》
还没有评论,来说两句吧...