浪淘沙,译文
原文:浪淘沙·北戴河毛泽东1954年夏大雨落幽燕,白浪滔天,秦皇岛外打鱼船。一片汪洋都不见,知向谁边?往事越千年,魏武挥鞭,东临碣石有遗篇。萧瑟秋风今又是,换了人间。译文:大雨落在了幽燕,滔滔波浪连天,秦皇岛之外的打渔船,在起伏的汪洋里都已经看不见,也不知漂去了哪边?往事已有千年,那时魏武帝曹操跃马挥鞭,东巡至碣石山吟咏过诗篇。秋风瑟瑟到了今日,人间却换了新颜。
浪淘沙题目的意思
《浪淘沙·九曲黄河万里沙》
【作者】刘禹锡【朝代】唐
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
白话译文:
万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。到今天我们可以沿着黄河径直到银河,我们一起去寻访牛郎织女的家。
此诗是唐朝·刘禹锡所作的《浪淘沙·九曲黄河万里沙》
浪淘沙慢柳永译文
译文
一觉醒来时,一缕寒风透过窗棂吹进房中,把孤灯吹熄。酒醒后的凄凉本已难耐,又听见屋外台阶上的落雨点点滴滴。可叹我迁延漂泊,孑然一身,沦落天涯。如今想起来,真是辜负了佳人的一片真情,多少山盟海誓竟成空言,又怎能忍心把从前的两情欢愉,陡然间变成眼下这孤独忧戚。
愁闷之极!反复地回忆,想当初那洞房深处,多少次畅饮欢歌,双双游嬉于鸳鸯被底。那时节我尽心奉承,生怕耗费她一点气力。万种柔情,千般亲昵,我二人缠绵无尽,两情相依相惜。
看如今,漫漫长夜漏壶永滴,就这样两地相思隔绝千里。我真是自寻离愁,却让你牵肠挂肚徒悲凄。不知要等到哪日,你我重拥鸳鸯被,共度欢情,如胶似漆。到那时,愿帷幕低垂玉枕亲昵。我会轻轻细说告诉你,在这偏远的寒江水乡,我夜夜难眠,数着寒更把你思念,把你惦记。
六年级语文上册古诗三首浪淘沙意思
浪淘沙·九曲黄河万里沙
唐刘禹锡
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
《浪淘沙·九曲黄河万里沙》译文如下:
九曲黄河之中有无数的砂砾,它们随同黄河流经万里,经受了浪涛的冲洗和狂风的簸荡,从天涯一直来到这里。
如今好像要直飞上高空的银河,请你带上我一起去寻访牛郎织女的家门。
浪淘沙·其一
唐刘禹锡
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
这首绝句模仿淘金者的口吻,表明他们对淘金生涯的厌恶和对美好生活的向往。同是在河边生活,牛郎织女生活的天河恬静而优美,黄河边的淘金者却整天在风浪泥沙中讨生活。直上银河,同访牛郎织女,寄托了他们心底对宁静的田园牧歌生活的憧憬。这种浪漫的理想,以豪迈的口语倾吐出来,有一种朴素无华的美。
出塞二首·其一
唐王昌龄
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
该首诗以平凡的语言,唱出雄浑豁达的主旨,气势流畅,吟咏有声。同时表现出保家卫国的英雄主义精神,是文人边塞诗的绝唱。古诗今译,通过景物描写表达边疆危急,守边将士的忠勇,表达了诗人希望朝廷起任良将早日平息边塞战争,使人民过上安定生活的良好愿望。同时,把人们的爱国情绪推向高潮,使军中诗人怀念起秦汉时驻守在这里的英雄战士来。但是光阴似箭,这战争什么时候才能结束呢?真是越待下去越痛苦。此刻该想想当年没有战争的时候该多好呀!又是多么向往那时候啊!我们言归正传把眼光从远隔千里的边疆拉回到坐落在天山脚下自己身边这古今相通的关隘吧!这一转换,巧妙自然地把人从繁复的边塞景象的忧乱心情中解脱出来,表现了诗人和缓的、慷慨激昂的情绪。而作为现实主义的诗人却不能忘记这一切啊!此诗是一首边塞诗,表现了诗人希望朝廷起任良将早日平息边塞战争,使人民过上安定生活的良好愿望。
因此,六年级语文上册古诗三首《浪淘沙》、《浪淘沙·其一》、《出塞二首·其一》都是表达了对美好生活的向往和保家卫国的英雄主义精神。
段克己浪淘沙译文
译文
万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。
如今好像要直飞上高空的银河,请你带上我一起去寻访牛郎织女的家。
注释
浪淘沙:唐教坊曲名。创自刘禹锡、白居易,其形式为七言绝句。后又用为词牌名。
九曲:自古相传黄河有九道弯。形容弯弯曲曲的地方很多。
万里沙:黄河在流经各地时挟带大量泥沙。
浪淘风簸:黄河卷着泥沙,风浪滚动的样子。
浪淘:波浪淘洗。
簸:掀翻,上下簸动。
自天涯:来自天边。
牵牛织女:银河系的两个星座名。自古相传,织女为天上仙女,下凡到人间,和牛郎结为夫妇。后西王母召回织女,牛郎追上天,西王母罚他们隔河相望,只准每年七月七日的夜晚相会一次。
牵牛:即传说中的牛郎。
《浪淘沙》这首诗是什么意思
《浪淘沙》这首的诗意是诗人用淘金者的口吻,表明他们以美好生活的向往,同是在河边生活,牛郎织女生活的天河恬静而优美,黄河边的淘金者却整天在风浪泥沙中奔波。
直上银河,同去牛郎织家,寄托了他们心底对宁静的田园牧歌生活的憧憬。这种浪漫的理想,以豪迈的口语倾吐出来,是一种朴实无华直白的美。
这首诗原文如下:
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
译文:万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。到今天我们可以沿着黄河径直到银河,我们一起去寻访牛郎织女的家。
扩展资料:
《浪淘沙九首》的创作背景
唐朝自安史之乱后,气势顿衰。藩镇割据,宦官专权。才人被外放,愤激之际,怨刺之作应运而生。刘禹锡从京官调到地方官之后亦有流芳之作,如《浪淘沙九首》。此组诗当为刘禹锡后期之作,且非创于一时一地。
据诗中所涉黄河、洛水、汴水、清淮、鹦鹉洲、濯锦江等,或为辗转于夔州、和州、洛阳等地之作,后编为一组。有学者认为这组诗作于夔州后期,即长庆二年春(公元822年)在夔州贬所所作。
参考资料来源:
还没有评论,来说两句吧...